Rapsodija riječi, priča 9: Sniježni anđeo (1. dio)
- Požuri, čeka te –
uzbudljivo je brbljala Stefani dok je pregledavala sestrinu haljinu koja je
blještala pod sjajem dvaju fenjera što su bili postavljeni u uglovima sobe.
- Mislim da me ne ističe
dovoljno u struku, pogledaj kako se primjeti ovaj užasni nabor na leđima –
uzdahnuvši progovorila je Gabrijela sliježući ramenima.
- Previše se zamaraš oko
gluposti, prelijepa si – s osmijehom je hrabrila sestra čupkajući joj poneki
končić sa haljine – samo moraš već jednom krenuti, on je dolje.
- Misliš li da će mu se
svidjeti moj večerašnji izgled?
- Apsolutno! Bit' će
očaran.
* *
*
Dioniz
(koji ime nije dobio slučajno) je sjedio pored prozora sa napola praznom šoljom
kafe i s dopola ispušenom cigaretom čiji se pepeo objesio toliko da se čekao
samo trenutak najmanjeg pomjeranja i on bi pao. Neprestano je brisao zamagljeno
staklo prozora i gledao kočije što su jurile pod snagom bičevanih konja. Snijeg
je lepršao u svom nepravilnom kovitlanju i padao na krovove, na cestu, na
drveće. Vidjelo se kako ljudi mašu šeširima, viču i mršte se. Zima nekada unese
studen i u ljudska srca. Dioniz se pokušavao sjetiti neke neodložive obaveze
koja ga je mučila još od ranog jutra, ali nije uspijevao. Misli su mu
nelinearno skretale u različite pravce. Šank, Žak, vino pa drank. Kroz
maglovite napore sjećanja pokušavao je da sebi predoči sliku prošle noći. Da,
Žak ga je častio vinom iz 1850-te. Popio je mnogo. Sjetio se čak i onog brkatog
gostioničara što ga je kao vreću izbacio vani, na snijeg. Ali ipak je na
trenutak uživao umislivši da je umjesto snijega prostrta bijela plahta
postelje. Ujutro su ga kući doveli očevi prijatelji što su ga našli polumrtva
ispod smeta. „Plemićki sin, bruka i sramota za porodicu“, odjekivale su mu i
dalje očeve riječi u ušima.
-
Gdine Dioniz, želim samo da Vas napomenem da večeras imate zakazan susret sa
gđicom Gabrijelom Laurent – obrati se služavka Dionizu dok je kupila prljavo
suđe s prozora gdje je sjedio – ovdje Vam je pripremljeno odijelo, a kočijaš će
čekati napolju dok ne budete spremni.
„Pa
da“, govorio je u sebi Dioniz, „to je ta obaveza koje se nisam mogao sjetiti.“
Nabrzinu
se obrijao, počešljao kosu i našpricao parfem. Kada je izašao vani, stopio se s
bojom okoline. Na besprijekorno čistom bijelom odijelu su se samo izdvajala
zlatna dugmad. Snijeg je povećao svoje pahulje i one su sad gramzivo osvajale
prostor. Uskočio je u kočiju, izvadio iz džepa zadnje Gabrijelino pismo i stao
da ga čita:
Dragi Dionize,
Prije
sam sanjala snove o čovjeku kao što si ti, a sada si mi sobom poklonio najveće
radosti koje nisam znala da postoje. Oživio si moje snove i opio me vinom svoje
ljubavi. Učinio si me da letim. Moji te vole i hoće da me daju za tebe. Ne
branim im. Dođi mi što prije. U četvrtak je veliki bal u kući Roux. Nadam se da
ćemo plesati skupa.
S ljubavlju,
Gabrijela
Kada
je završio s čitanjem pisma nekoliko puta, uvjerio se da je kočija već stala i
da ga je kočijaš u čudu gledao kako gricka usne dok očima prelijeće preko slova
na papiru kojeg je držao u rukama.
-
Kuća Laurent gdine – prozbori kočijaš sa nekom dozom straha iz bojazni da ga
gospodin Dioniz ne bi posijekao nekom nedoličnom riječju ili opaskom da svoju
začuđenost nema pravo pokazivati jer ne razumije uopće kolika je kompleksnost
sadržana u njegovom razmišljanju i emocijama.
Dioniz
je stao nogama na mehak snijeg i uperio pogled ka prozoru Gabrijeline sobe.
Primjetio je da je osvijetljena i vidio brze pokrete sjena koje su izgledale
kao da su u žurbi. Gore je sigurno Gabrijela. Sprema se za nj. Anđeo kojem će
otpasti krila kada večeras sazna svu istinu.
SLIJEDI NASTAVAK...
Primjedbe
Objavi komentar